Troba respostes als teus dubtes

Clica la pregunta que t’interessi per saber-ne més

Què tenen d’especial aquestes activitats?

El tret distintiu de les meves obres és la combinació de l’art del clown amb la màgia i els titelles. He comprovat que aquesta fórmula encanta la mainada de totes les edats.

Paral·lelament, la triada clown-màgia-titelles també té una vessant pedagògica molt potent que aprofito en les meves activitats educatives sobre anglès, lectoescriptura, formació d’hàbits, etc. (Si vols saber-ne més, en aquest article del blog explico com es pot transformar un truc de màgia en una eina didàctica.)

[Activitats educatives] Com es pot aconseguir un millor preu?

Els preus de les activitats educatives estan organitzats en packs. Sempre surt més a compte contractar un pack que no pas una sessió individual.

Per exemple, si s’organitzen sessions de teatre en anglès a l’escola per a 75 alumnes cadascuna, una sola sessió sortiria per 6 euros per alumne. En canvi, amb el pack de dues sessions quedaria en 5 euros; amb el pack de tres, 4,67 euros; i amb el pack de quatre, 4,50 euros.

Es poden organitzar obres diferents el mateix dia i lloc?

Sí. Amb els packs de dos i tres sessions es poden fer fins a dues obres diferents per dia, en tant que amb el pack de quatre sessions es poden fer fins a tres obres diferents.

Com podem estar segurs que es tracta d’activitats de qualitat?

La millor garantia són les més de 170 valoracions rebudes fins ara, les quals mostren un grau de satisfacció força bo: en una escala de l’1 al 5, la puntuació mitjana de totes les valoracions és 4,4.

També m’avala la meva trajectòria professional de gairebé 20 anys en aquest ofici.

Quins són els requisits tècnics i d’espai?

Totes les activitats s’han dissenyat perquè siguin tècnicament senzilles i fàcilment transportables. Gràcies a això, s’adapten a tota mena d’espais, ja siguin oberts o tancats, petits o grans: aules de classe, patis d’escola, biblioteques públiques, carrers i places, teatres i auditoris, etc.

Sempre s’hi inclou un equip de so proporcional a l’espai, i l’únic requisit tècnic és un punt de llum per connectar-lo.

[Obres en anglès] El temps que es dedica a la part artística (pantomimes, màgia…) no resta un temps valuós als diàlegs en anglès?

La idea que hi ha darrere les activitats en anglès no és pas entretenir els alumnes, sinó aprofitar els recursos de les arts escèniques per ajudar-los a aprendre anglès.

Els trucs de màgia, els diàlegs dels titelles, les pantomimes i els gags de clown no s’hi han afegit perquè sí, sinó per donar suport als continguts en anglès, per refermar-los i ajudar a la seva comprensió.

Tenim pocs infants i, a sobre, d’edats molt diferents. Es pot fer una sessió conjunta en aquestes condicions?

Sí. La poca quantitat d’infants no és cap problema, ans al contrari. Respecte l’edat, en aquests casos l’activitat s’adapta a la mitjana d’edat ─habitualment uns vuit anys─ i s’hi afegeixen, a més, continguts específics per als més petits i els més grans.

D’aquesta forma es manté l’atenció de petits i grans, i tots s’hi senten integrats.

[Obres en anglès] El nivell d’anglès dels alumnes no és gaire alt. Podran entendre l’obra?

En totes les obres ─i especialment en les dels cicles infantil i inicial─ les expressions en anglès s’acompanyen d’accions escèniques molt clares.

D’aquesta forma, fins i tot si el nivell d’anglès dels alumnes és molt bàsic, només veient l’acció escènica ja es pot entendre i seguir l’argument.

A més, en la guia didàctica de cada activitat es detalla el vocabulari necessari per preparar els alumnes prèviament, tot i que això últim no és indispensable.

(Tanmateix, hi ha dues obres en què l’argument presenta dificultats addicionals per a la seva comprensió: Clowning i It’s not Rocket Science. Per això, en aquests dos casos s’hi han afegit diàlegs en català molt breus: 5% en català i 95% en anglès.)

Si tens qualsevol altre dubte si us plau contacta amb mi.

Titella de mà fet amb paper maixé